catch someone - Español Inglés Diccionario

catch someone

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "catch someone" en diccionario español inglés : 3 resultado(s)

Inglés Español
General
catch someone cachar (inglés) [v] MX
Idioms
catch someone echarle a alguien el guante [v]
catch someone echar de cabeza [v] MX

Significados de "catch someone" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
General
catch someone's attention llamar [v]
catch someone's attention llamar la atención de alguien [v]
catch someone's attention captar la atención de alguien [v]
catch someone's attention atraer la atención de alguien [v]
catch someone unawares coger a alguien desprevenido [v]
catch someone's attention llamar la atención a alguien [v]
catch (someone) off base coger a uno fuera de base [v]
catch someone committing a crime abacorar [v] CU
catch someone red-handed cachar (inglés) [v] MXSVDOPRECUY
catch someone secretly doing something wrong canar [v] AR:Nw
catch someone red-handed in a trick catchear (inglés catch) [v] CUDOPR
catch someone red-handed in a trick catchar (inglés catch) [v] NIPR
catch someone doing something they shouldn't cochear (inglés) [v] HN
catch someone on film paparazear (italiano) [v] CL
Idioms
catch someone's attention acaparar la atención [v]
catch someone's eye llamar la atención de alguien [v]
catch someone red-handed coger a alguien en el garlito [v]
catch someone with his pants down coger a alguien en el garlito [v]
catch someone in the act coger a alguien en el garlito [v]
catch someone with his hand in the cookie jar coger a alguien en el garlito [v]
catch someone dead to rights coger a alguien con las manos en la masa [v]
catch someone flat-footed coger a alguien con las manos en la masa [v]
catch someone with his pants down coger a alguien con las manos en la masa [v]
catch someone in the act coger a alguien con las manos en la masa [v]
catch someone with his hand in the cookie jar coger a alguien con las manos en la masa [v]
catch someone lying coger a alguien en un renuncio [v]
catch someone out coger a alguien en un renuncio [v]
catch someone napping coger a alguien de nuevas [v]
catch someone dead to rights coger a alguien en el garlito [v]
catch someone flat-footed coger a alguien en el garlito [v]
catch a disease from someone contagiarse una enfermedad de alguien [v]
catch a glimpse of someone ver a alguien un momento [v]
catch sight of someone divisar a alguien [v]
catch someone's drift entender a alguien [v]
catch someone's drift Interpretar lo que quiere decir alguien [v]
catch someone's drift comprender a alguien [v]
catch someone's drift descifrar lo que quiere decir alguien [v]
catch someone's drift deducir lo que quiere decir alguien [v]
catch someone's drift Inferir lo que quiere decir alguien [v]
catch someone's drift captar lo que quiere decir alguien [v]
catch someone's eye captar la atención de alguien [v]
catch someone's fancy captar la atención de alguien [v]
catch someone's fancy atraer el interés de alguien [v]
catch someone at a bad time sorprender a alguien en un momento inoportuno [v]
catch someone by surprise atrapar a alguien por sorpresa [v]
catch someone's fancy despertar la curiosidad de alguien [v]
catch someone at a bad time atrapar a alguien en un mal momento [v]
catch someone by surprise coger desprevenido a alguien [v]
catch someone flat-footed atrapar por sorpresa a alguien [v]
catch someone flat-footed pillar desprevenido a alguien [v]
catch someone in the act pillar a alguien in fraganti [v]
catch someone napping pillar a alguien durmiendo la siesta [v]
catch someone in the act pillar a alguien con las manos en la masa [v]
catch someone napping pillar a alguien sesteando [v]
catch someone off balance coger por sorpresa a alguien [v]
catch someone off guard pillar a alguien con la guardia baja [v]
catch someone off balance coger desprevenido a alguien [v]
catch someone off guard pillar de sorpresa a alguien [v]
catch someone off guard sorprender a alguien [v]
catch someone off guard pillar distraído a alguien [v]
catch someone on the hop pillar de sorpresa a alguien [v]
catch someone on the hop pillar distraído a alguien [v]
catch someone on the hop coger desprevenido a alguien [v]
catch someone off guard coger desprevenido a alguien [v]
catch someone red-handed sorprender a alguien con las manos en la masa [v]
catch someone up short coger por sorpresa a alguien [v]
catch someone up short sorprender a alguien [v]
catch someone with his pants down pillar a alguien con los pantalones bajos [v]
catch someone with one’s pants down descubrir a alguien haciendo algo a escondidas [v]
catch someone's eye atraer el interés de alguien [v]
catch someone's eye despertar la curiosidad de alguien [v]
catch someone's drift captar la onda [v]
catch someone off guard coger a alguien desprevenido [v]
catch someone red-handed coger a alguien con las manos en la masa [v]
catch someone by surprise (with a surprise news) pillarle algo de nuevas a alguien [v]
catch someone by surprise (with a surprise news) cogerle algo de nuevas a alguien [v]
catch someone flatfooted (with a surprise news) pillarle algo de nuevas a alguien [v]
catch someone flatfooted (with a surprise news) cogerle algo de nuevas a alguien [v]
catch someone red-handed pillar a alguien con las manos en la masa [v]
catch someone red-handed pillar a alguien in fraganti [v]
catch up with someone alcanzar a alguien [v]
catch up with someone dar alcance a alguien [v]
catch the attention of someone llegar a oídos de alguien [v]
catch someone's eye llegar a oídos de alguien [v]
catch someone dead to rights pillar a alguien de marrón [v]
catch someone dead to rights pillar a alguien en bolas [v]
catch someone dead to rights pillar a alguien en bragas [v]
catch someone in the act pillar a alguien de marrón [v]
catch someone on the hop pillar a alguien en bolas [v]
catch someone dead to rights pillar a alguien en flagrante delito [v]
catch someone in the act pillar a alguien en bolas [v]
catch someone dead to rights sorprender a alguien en flagrante delito [v]
catch someone in the act pillar a alguien en bragas [v]
catch someone lying pillar a alguien en un renuncio [v]
catch someone’s lie pillar a alguien en un renuncio [v]
catch someone in the act pillar a alguien en flagrante delito [v]
catch someone in the act sorprender a alguien en flagrante delito [v]
catch someone red-handed pillar a alguien de marrón [v]
catch someone on the hop pillar a alguien en flagrante delito [v]
catch someone on the hop pillar a alguien en bragas [v]
catch someone red-handed pillar a alguien en bolas [v]
catch someone on the hop sorprender a alguien en flagrante delito [v]
catch someone red-handed pillar a alguien en bragas [v]
catch someone red-handed pillar a alguien en flagrante delito [v]
catch someone red-handed sorprender a alguien en flagrante delito [v]
catch someone off-guard pillar a alguien desprevenido [v]
catch someone off-guard agarrar a alguien desprevenido [v]
catch someone flat-footed agarrar a alguien desprevenido [v]
catch someone on the hop agarrar a alguien desprevenido [v]
catch someone flat-footed pillar a alguien desprevenido [v]
catch someone on the hop pillar a alguien desprevenido [v]
catch someone unawares pillar a alguien desprevenido [v]
catch someone unawares agarrar a alguien desprevenido [v]
catch someone in the act coger a alguien asando elotes [v]
catch someone in the act pillar infraganti a alguien [v]
catch someone in the act sorprender infraganti a alguien [v]
catch someone in the act coger infraganti a alguien [v]
catch someone red-handed coger a alguien asando elotes [v]
catch someone bending coger a alguien detrás de la puerta [v]
catch someone lying coger a alguien en falso [v]
catch someone in the right time coger a alguien de vena [v]
catch someone bending coger a alguien en la hora tonta [v]
catch someone lying coger a alguien en la trampa [v]
catch someone lying coger a alguien en una mentira [v]
catch someone in the right time coger a alguien en vena [v]
catch on to someone's secret plans coger el truco a alguien [v]
catch someone red-handed coger infraganti a alguien [v]
catch someone doing something bad/wrong sorprender infraganti a alguien [v]
catch someone doing something bad/wrong coger a alguien asando elotes [v]
catch someone doing something bad/wrong pillar infraganti a alguien [v]
catch someone flat-footed coger a alguien asando elotes [v]
catch someone flat-footed coger infraganti a alguien [v]
catch someone flat-footed pillar infraganti a alguien [v]
catch someone flat-footed sorprender infraganti a alguien [v]
catch someone in a lie coger a alguien en una mentira [v]
catch someone in a lie coger a alguien en la trampa [v]
catch someone in a lie coger a alguien en falso [v]
catch someone red-handed pillar infraganti a alguien [v]
catch someone red-handed sorprender infraganti a alguien [v]
catch someone off guard coger a alguien por el flanco [v]
catch hold of someone echar el guante a alguien [v]
catch ahold of someone echar el guante a alguien [v]
catch someone by surprise coger a alguien de nuevas [v]
catch someone by surprise coger a alguien de sorpresa [v]
catch someone by surprise coger a alguien por sorpresa [v]
catch someone by surprise coger de nuevas a alguien [v]
catch someone red handed coger a alguien con las manos en la masa [v] ES
catch someone in the act agarrar a alguien en caliente [v] MX
catch someone flat-footed agarrar a alguien en caliente [v] MX
catch someone red-handed agarrar a alguien en caliente [v] MX